Die Plakatmotive der im Sommer angekündigten und von Scholz & Friends geplanten NRW-Image-Kampagne wurden nun präsentiert. So schauen sie aus. Statt Models wurden Menschen aus unterschiedlichen Teilen der Gesellschaft engagiert, die ihre Passion, ihre Liebe zu ihrer Arbeit, einem Produkt oder einer Sache in Form einer Umarmung zum Ausdruck bringen.
Von oben links nach unten rechts: Unternehmer Dr. August Oetker, Modedesignerin Anna Galinski, “Der kleine Felix” und Kunststudent Julien Deiss.
Auf der Kampagnen-Site gibt es weitere Motive. Der dazugehörige Image-Film startet unvermittelt.
via horizont.net
Eine gelungene Kampagne. Sowohl in Bildsprache als auch in der Typographie. Dass man diese Kampagne nicht in deutsch bringt ist klar, man spricht einfach die Welt an und da tut man sich mit deutsch eher schwer.
Das Herr Dr. Oettker ein wenig steif wirkt ist klar und war sicher auch in den entsprechenden Mindmaps absehbar. Aber ich finde dass es exakt dadurch auch funktioniert, einen flippigen Oettker im Hawaii-Hemd hätte wohl niemand akzeptiert.
Entsättigte Motive (gar mit Sephia Attitüde) sind, wie bereits geschrieben, seit Ewigkeiten eine Sprache die Seriösität vermitteln wollen. Das wissen aber auch die “unseriösen” Mitbewerber und deshalb sollte dort vielleicht langsam ein Umdenken und eine Neuausrichtung stattfinden. Auch mit Sättigung und starken Kontrasten kann professionell umgegangen werden, man muss sich ja nicht gleich an einem Herrn Saitenbacher orientieren.
Besonders schätze ich den subtilem Humor der Kampagne, gerade im Video :
“Europe’s new leading region” – in Verbindung mit NRW … ja, nee, is’ klar …
Und noch einmal zu allen, die über “scheiß Anglizismen” meckern. Die Kampagne richtet sich nicht an den Bürger im eigenen Land, sondern an ausländische Investoren. Aaaaaaah, deshalb englisch. GENAU
Also bitte lest doch erst einmal die anderen Kommentare und vor allem aber: Bitte mal einen Blick auf die Website werfen! Und dann gegebenenfalls meckern.
Warum muss ich bei der Kampagne immer an Pro 7 denken. Helft mir. ;)
@Ingo:
Wahrscheinlich weil die Schriften sich ziemlich ähnlich sind. Wenn nicht sogar die Gleichen sind ;)
Ich find die Kampagne allerdings gut. Mir gefällt auch der Claim “We love the new” gut. Denn es ist korrektes und völlig unholpriges Englisch und bedeutet alleinstehend.
“Wir lieben das Neue”….und je nach zusatz heisst es dann “Wir lieben die neue….” oder “Wir lieben den neuen….” oder was auch immer.
Wieso kann man hier nichts editieren?
Ich merke grade, dass meine Rechtschreibung im obrigen Posting einfach nur Grausam ist^^
Kalt, kälter, NRW…die lieben da alle nur tote, kalte, leblose Gegenstände. Recht armselig. Weckt null Emotionen bei mir, nicht einmal Antipathie, nur Indifferenz. Mit was für einen Mist man heutzutage alles Geld machen kann…ts, ts, ts.
Ich dachte der Asimo kommt aus Japan und nicht aus NRW… also lieber in Japan investieren?
Und wenn ich ehrlich bin, dachte auf den ersten Blick an ProSieben…
wie auch immer: fein wie oft bielefeld und ostwestfalen vorkommen. ich bin nur zugezogen, aber das hat die region verdient und sich hart erarbeitet.
“We love the new” ist nicht nur holprig, es ist grottenfalsch. Die künftigen Investoren werden sich den Arsch ablachen.